Проблемы разработки мультимедийной антологии для интегрированного изучения иностранного языка, литературы и страноведения (Иванова Н.Е.) (Университет г. Ле Ман) (УДК 378.1:681.3)
(Доклад посвящен проблемам создания электронной обучающей системы с применением гипертекста и мультимедиа на основе литературных текстов. Предназначенная для интегрированного изучения иностранного языка, литературы и страноведения, подобная система изменяет традиционный подход к обучению.)
Бурно развивающиеся в последние годы новые информационные технологии (НИТ) предоставляют впечатляющие возможности для их использования в педагогическом процессе. Такие их принципы, как интерактивность, нелинейность, синкретичность представления информации (мультимедийность), по своей сути соответствуют перспективным тенденциям современной педагогики - межпредметной интеграции, стремлению к открытости, личной направленности обучения, изменению роли преподавателя в направлении от директивного типа отношений к отношениям сотрудничества.
В докладе рассматриваются свойства НИТ применительно к литературному тексту и к обучению иностранному языку. принцип осуществления работы с литературным текстом в ММ(мультимедийной)-антологии обозначается как контекстуапизация, позволяет существенно изменить традиционные методы чтения и работы с текстом, погрузить его в многообразный культурный контекст, что дает основу для разработки новых подходов, выводящих на первый план развитие образно-ассоциативного мышления и творческое развитие учащихся.
Анализируются практически неизученные возможности использования литературных текстов в качестве основы для мультимедийной (ММ) обучающей системы.
Эта система рассматривается как новый интеллектуальный объект, функции которого не ограничены хранением и предоставлением информации. Предлагается модель ММ-системы, в которой выделяются следующие элементы:
а) литературные тексты;
б) контекст (ММ-информационная база приложения, включающая справочный аппарат и дополнительные данные как текстовой природы, так и нетекстовой);
в) методическое обеспечение;
г) программные средства (гипертекстовая оболочка).
Рассматривается структура системы, в том числе связи между всеми ее элементами (гиперсвязи) и принципы их разработки; отдельные элементы (текст, контекст, методическое обеспечение) как подсистехмы. На основе анализа концепции литературного произведения предлагаются критерии выбора текстов и подбора контекста - дополнительных данных. Выясняется, какие элементы иноязычного текста нуждаются в комментариях: реалии, коннотативная лексика, интертекстуальные связи и т. д.
Выделяются следующие методические цели применения ММ-антологии:
- овладение лингвострановедческой компетенцией в рамках представленного в антологии материала;
- расширение инструментов познания учащегося, в частности, инструментов анализа литературного произведения;
- изменение его подходов к обучению в направлении роста творческого начала;
- повышение интереса к культуре и литературе стран изучаемого языка;
- приобретение навыков использования НИТ.
С учетом этих целей выделяются следующие методические принципы организации работы в ММ-антологии:
1). Работа с контекстом на всех уровнях: слово в непосредственном контексте фразы; контекст всего произведения; культурный контекст (исторический, социальный, этнографический и т.д.).
2). Интерактивность (активные методы обучения, повышение мотивации, повышение уровня запоминания).
3). Одновременная работа с разными видами информации ("мультимедийность").
Анализируются преимущества ММ-обучающих систем по сравнен с традиционными методами обучения. В качестве перспектив развития ММ-обучающих систем предлагается концепция компьютера как инструмента познания, при которой учащийся сам является разработчиком приложения.